warwara (turova_varvara) wrote,
warwara
turova_varvara

Categories:

Чешский город Соколов

В субботу, 28-го, заботливые менеджеры санатория освободили мне время от процедур для возможной экскурсии. Но я отказалась от всех предлагаемых, не поехав ни в Прагу – бывала уже, ни в Мариенбад – побываю ещё когда-нибудь, запланировав ещё дома поездку в находяшийся всего в 15 минутах езды от Карловых Вар шахтёрский городок Соколов. 75 лет назад название города звучало по-немецки как «Фалькенау», ведь Falke в переводе с немецкого «сокол». Но это было трагическое переименование и чудовищная история. Во время войны в Фалькенау фашисты устроили лагерь для советских военнопленных. Голодных больных людей посылали на работы в местные шахты для добычи угля. Те, кто ещё хоть как-то был способен на эти работы, направлялись в рабочие команды поближе к шахтам, а в лагере оставались измождённые и истощённые люди, в большинстве своём уже больные туберкулёзом. Они не получали никакого лечения, хотя официальное название было «лагерь-лазарет». В этом «лазарете» за военные годы погибло более 2200 наших военнопленных.

И я непременно хотела посетить то место, где был лагерь, и мемориал на месте массовых захоронений, и местный музей. Тем более, что с директором музея, Михаэлем Рундом,  познакомилась по переписке несколько лет назад, занимаясь поиском отца Маи Владимировны Шлыковой из Рязани – Владимирова Фёдоровича Генинга, который в 1941 в составе московского ополчения ушёл на фронт и пропал без вести. Историю его поиска я уже рассказывала https://turova-varvara.livejournal.com/34357.html

В 2011, через 70 лет после начала войны,  выяснилось, что Владимир Фёдорович погиб в Фалькенау на Эгере. С Маей Владимировной мы до сих пор в контакте, ей уже 88 лет, и она, к сожалению, сама не может побывать на могиле отца. И я решила съездить туда вместо неё и прислать ей потом фотографии. Когда расспрашивала на рецепции своей гостиницы от том, как мне лучше добраться до Соколова, выяснилось, что рецепционистка Лидия – соколовчанка. Она рассказала, что в прошлом году присутствовала на открытии мемориала и что к этому событию была выпущена книга, которую, конечно, мне захотелось заполучить для Маи Владимировны. Лидия посоветовала мне обратиться в российское консульство в Карловых Варах, что я и сделала, поговорив с сотрудниками по переговорному устройству у ворот консульства. Мне сказали, что книги о мемориале нет, а есть лишь альбом обо всех мемориалах карловарского края, и я, не видя его, решила, что это не то, что мне нужно. Напрасно, как потом оказалось.

Директор музея Михаэль Рунд, несмотря на свой начавшийся отпуск, встретил меня на вокзале на своей машине и сразу повёз к мемориалу. Там нет индивидуальных могил, но благодаря рассекречиванию военных документов архива Российского Министерства Обороны и работе нашего консульства, имена погибших теперь установлены и выбиты на плитах. До прошлого года здесь была лишь лужайка и стела.






Теперь же можно прочесть имена. Нашла я и имя Владимира Фёдоровича Генинга. Зажгла свечку, прихваченную накануне в русском храме Петра и Павла.  Сфотографировала все 20 плит – вдруг ещё кому-нибудь понадобится.







Михаэль рассказал, что они собираются обнести братскую могилу оградой, чтобы исключить хождение по ней.
Потом мы поехали на место, где был сам лагерь. От него сохранился лишь луг с едва заметными остатками фундаментов бараков. Здесь установлен памятный камень с надписью о лагере.








Местный музей располагается в бывшем средневековом замке.







Есть в нём зал, посвящённый военной истории города. Сначала мы посмотрели документальный фильм об свобождении Фалькенау американцами, снятый американским солдатом Самуэлем Фуллером.






Ранее я уже видела этот фильм в интернете, но с комментариями Михаэля всё было гораздо информативнее.  Американцы застали лагерь с незахороненными трупами пленников, умерших в последние несколько дней, и заставили местных жителей провезти на себе через весь город повозки с погибшими, одеть их и похоронить. Местные утверждали, что ничего не знали о творящемся в их городке, но кто же мог серьёзно этому верить.

Потом я увидела стенд с лицами погибших военнопленных, составленный из фотографий на немецких картах пленников. Михаэль сразу нашёл среди сотен лиц Владимира Фёдоровича. И хотя я уже знала и это фото, и другие документы об отце Маи Владимировны, всё же было волнительно до слёз.







Наконец, я начала расспрашивать про книгу, и Михаэль достал тот самый альбом, о котором мне говорили в российском консульстве. А там не только фото мемориала, но и список фамилий. Увидев его, я начала фотографировать страницы, а Михаэль взял и подарил мне этот альбом - прекрасно изданный, охватывающий российские воинские захоронения на территории Карловарского края. Полистав его и увидев помимо Соколова названия близлежащих к Карловым Варам городков, поняла, что нужно обязательно приехать сюда ещё, ведь мемориалы не должны посещаться только раз в году в день Победы.





Попрощавшись с Михаэлем и отпустив его догуливать заслуженный отпуск, я ещё немного побродила по музею, а затем решила пройти по городку. Было пустынно, чуть морозно, но солнечно. В старом городе я нашла средневековый собор и следы пребывания Гёте.







Церквей на такой городок было даже много.



Памятник погибшим в боях за освобождение города:



Интересное здание с рабочей символикой:





Немножко на задах от центральной площади обнаружилось нечто очень интересное, в котором только ещё предстоит разобраться. Похоже на клуб местных коммунистов, которые не хотят чешского майдана.







На прощание на пути к вокзалу впитывала энергию от реки Эгер (а по-чешски Огрже) и вспоминала рассказ моей новой знакомой из Петербурга, как её отец – донбасский шахтёр – в советские времена частенько ездил в Соколов в командировки, посещая попутно и санатории в Карловых Варах. По словам Михаэля в связи с борьбой за экологию шахтам осталась до закрытия каких-нибудь 10 лет. Чем тогда займутся хорошо зарабатывающие работники шахт, пока неизвестно. Одна надежда на местных противников майдана.



Tакая у меня получилась самодеятельная экскурсия.

Пользуясь случаем, всех зашедших с Рождеством!
Tags: Соколов, Чехия, военная история, военнопленные, война, история, путешествия, экскурсия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 30 comments